CCM USA Logo
CCM USA Logo

錢志群專欄
奧 秘 天 地 間

寫信給作者>>   目 錄>>
 

Mr. Timothy Qian

分享到QQ空間

教會裡的特別主題

民到美國的人,剛學英語時,總要學會一些祝願的話語,這樣會給人們帶來好的心情,也會給人留下有禮貌的印像。道別時,美國人常會說:You have a good day (願你有好的一天),You have a good one(願你有好的時光和事情),Good luck(祝你好運),Have a good weekend(願你有好的周末),Happy holiday(節日愉快),等等。基督徒除了有這些禮貌用語外,也會說God bless you(神祝福你)。原來,美國人也同樣喜歡吉祥話語。

但對於基督徒們來說,他們在說吉祥話語時,也不忌諱講不吉祥的事,最大的特點敢於直接談論死亡。不久前,我們一家所在的美國教會,開始了一個為期三十天的特別靈修主題,叫「假如你只活一個月」。教會選用了一本叫《只活一個月》(One Month to Live)的書作為輔導教材,作者是凱銳•秀可(Kerry Shook)和恰瑞絲•秀可(Chris Shook)夫婦。他們在美國休斯頓市附近牧養一間教會,教會人數從1993年的8人發展到今天超過15,000人,他們的講經布道很受歡迎。

這本書還配上了DVD,序幕一拉開就是在大街小巷采訪那些毫無思想准備的各類人,有老人有青年,有男有女,有白人有非裔有亞裔。問的問題都一樣:假如只剩一個月活,你會做什麼?有些被訪者雖有突然的表情,但都是和顏悅色地略想一下,表達自己的願望。有的說,多和孩子們在一起;多陪陪愛人;把房子賣掉周游世界;吃很多自己喜歡的巧克力蛋糕;陪孩子天天玩欖球;把自己的信用卡刷爆等等。

這個問題要是在中國街上問,肯定會有人朝你臉上吐唾沫,甚至給你一拳。雖然生老病死是個自然規律,但是一旦談到「死」字,確實凝重得讓人頓生晦氣。在中國,當某人真的死了,總有其它詞來替代這一不幸的新聞,如說某人 「老了」、「走了」、「過世了」、「去世了」、「作古」等等,書面文字還會用「卒」、「逝」、「亡」、「歿」、「殞」、「長辭」、「歸天」、「永垂不朽」等雅稱。發展到現代,人們甚至連與死偕音的阿拉伯數字「4」都成為討厭的對像,人們在選用電話號碼、車牌號碼、各類密碼、搬家婚慶等日期時都要避開這個數字。據說,在中國南方某省會城市已刪除了帶「4」的車牌。

躲開這個字,卻躲不了這件事。人人心裡都有這本帳。有時,我在高速公路上長途開車,太太和孩子們在車內熟睡得仰脖子、歪腦袋,我感覺自己就像個機器人一般捧著方向盤。兩旁一棵棵大樹、一片片農場以及小橋、道口、房屋、路標,從車窗掠過,我的思緒也不禁沿著眼前的路延伸得很遠很遠。在某條開過不知多少遍的一段高速公路上,某一天我忽發奇想,總有一天,我會不再走這條太熟悉的路,或者是因為遷居另一個很遠的地方,或者是離開這個世界。這條路不知承載過多少來往過客,毫無疑問其中有很多人已離開人世,不提那些車禍喪生的人們,就是其它各種原因逝去的也是一代又一代。路還是這條路,路旁的景致也不會有多大變化。藍天白雲,沒有哪一樣因為缺少某一位,而不復存在。人的生命,說穿了,甚至比物還脆弱。很久很久以前,孔老夫子曾面對湍湍而流的河水嘆息:「逝者如斯夫,不舍晝夜」。古代詩人也留下「大江東去浪淘盡,千古風流人物」的名句。而如今,周瑜、曹操、孔明等風流人物都已作古,其後的唐、宋、元、明、清各朝也都消逝了,但那同一條長江,仍然是湧流不息。

人的生命是寶貴的,然而又非常脆弱。我們可以預知生,卻無法預知死。也許一個小小的意外,就會付出生命的代價。誰也不知道自己以什麼方式而死?誰也預測不到那是何日何時?《聖經》上說:「你們的生命是什麼呢?你們原來是一片雲霧,出現少時就不見了」(雅各書4:14)。

當你還年輕,或許你還不想過早地感嘆「死」,可是到你已年邁體弱的時候,或許你不敢面對「死」。台灣作家三毛曾慨嘆世人的執迷不悟,她曾在《我喜歡把快樂當傳染病》一文中寫道:「嬰兒誕生,一般人也不明白嬰兒的未來,可是都說──恭喜!恭喜!某人死了,一般人也不明白死後的世界,卻說──可惜!可惜!」在恭喜與可惜之間,她發問:「出生是最明確的一場旅行,死亡難道不是另一場出發?」

死亡其實是另一場出發。因為人是有靈的活物,人的靈是不死的,不是死如燈滅。

在教會靈修休息的間隙,我愛人一個勁問我:假如你只剩一個月,你最想做什麼?我設身處地想想我的最後時光,立時有一種感動要做三件事:第一,試著要告訴人們死是怎麼回事?因為聖經上已經對死的來龍去脈講得很清楚,可惜很多人不信神,也不知道聖經上說些什麼。第二,告訴我愛人、孩子和其他親人不要太難過,因為我知道我去的地方,那是與主耶穌同在的天堂,遲早我和愛人、孩子都會在那裡相見;第三,不再去對他們日常生活啰嗦,比如把這個東西放整齊,把那個有營養的水果吃掉,等等。因為,不多久我看不慣他們的某些習慣和愛好,我再也看不到了,他們改不改我也管不到了。

可是,轉念一想第一個問題,我能對誰講死是怎麼回事?對中國人親人朋友們講,我與他們有太平洋相隔,離得太遠。對美國人講,我的朋友並不多,英文也夠嗆。就在這時,腦子裡忽然間有一個聲音閃出:你為什麼不抓緊去寫一些文字呢?假如突然真的只剩一個月,你想對國內親人和同胞們說的話,又如何來得及留給他們?

其實,以前我就曾有一個感動,要寫一本關於生命方面的書。感動歸感動,就是不動。但自從教會開展這個死亡主題之後,似乎不寫一點此類話題就有種堵得慌的感覺。寫書暫且不提,帶著神賜的生命氣息,我會斷斷續續寫出我的感悟體會,希望能互動思考這一亙古又深邃的切身話題。

到底「死」是何物?「死」從何而來?「死」往何去?我們不妨靜下心來,以客觀的態度,換一種思維,從「死」的真相中去探尋生命的真諦,學會珍愛生命。無論哪種心態,我懇求你,不要因為裝糊塗而成了真糊塗。對於你我來說,這是一個無本萬利的話題,或許你能從中得到意外的驚喜!

本文鏈結:http://ccmusa.org/qzq/qzq.aspx?id=tr2010_02 網上轉貼請註明「原載中國信徒佈道會<奧秘天地間>專欄」。

頁 首 | 上一篇 | 下一篇