一、 拯救(salvation)

从肉体至属灵

此字原有军事性意义,指从敌人手中救出来(如士师);今用在属灵上,喻神将人从罪境中救上来(徒4:12;16:31)。其希伯来文“yeshua”,从字根“广阔”、“丰盛”、“自由”、“抵抗”、“报复”等 意演变而来,在旧约中共出现一百十八次,可见此字之重点在于外在之拯救方面。在新约,此字多用在身体上的得救”(如太8:25;徒27:44;路8:36、40、50)或疾病痊愈(如可5:34),但新约作者亦有用于喻灵魂的救赎(如路1:50)。