參考書目

【註1】D. E. Hiebert (2), p.14.
【註2】J. B. Light foot (2), p.78.
【註3】H. A. Kent (2), p.53有精闢的解釋。贊同此解釋的學人不少,如F. F. Bruce; W. M. Ranisay; S. D. Toussaint; H. W. Hoehner;亦有不少學者認為此次探訪是指徒15章那次,如H. N. Ridderbos; F. E. Hamilton; J. B. Lightfoot; E. D. Burton ; W. Adeney; C. B. Williams; A. Hovey; C. Vaughan等。
【註4】同上書,頁72。
【註5】同上書,頁69;F. F. Bruce (2), p.304。
【註6】C. Vaughan (1), p.48.
【註7】F. F. Bruce (5), p.129; H. A. Kent (2), p.70.
【註8】H. A. Kent (2), p.69.
【註9】H. A. Kent (2), p.90.
【註10】同上書,頁151。
【註11】W. Barclay (2), pp.87-90.
【註12】Vaughan (1), p.59.
【註13】H. A. Kent (2), pp.132-133.
【註14】R. N. Longenecker (3), pp.144-145.
【註15】L. Morris (6), p.65.
【註16】R. L. Thomas, p.248.
【註17】參Josephus,古史,3: 80, 203; 9: 55.
【註18】A. Deissmann (1), pp.368-372.
【註19】R. L. Thomas, p.268.
【註20】D. E. Hiebert (2), p.198.
【註21】A. Ramsey, p.77.
【註22】G. E. Ladd (1), p.565.
【註23】E. A. Best (1), p.199.
【註24】R. L. Thomas, p.285.
【註25】Z. Hodges (1), pp.76, 77.
【註26】D. E. Hiebert (3), p.254.
【註27】W. Neil, p.132.
【註28】F. F. Bruce (7), p.47; A. T. Robertson (3), p.47.
【註29】R. L. Thomas, p.318.
【註30】如E. S. English, pp. 63-71; K. S. Wuest (1), pp. 38-41.
【註31】D. E. Hiebert (3), p.312.
【註32】同上書,頁311。
【註33】G. G. Findlay (1), p.147.
【註34】D. E. Hiebert (3), p.317.
【註35】F. W. Farrar, p.316.
【註36】G. Fee (1), p.74.
【註37】如G. R. Beasley-Murray, p.56.
【註38】如H. Hunter, pp. 39-42.
【註39】D. A. Carson (2), p.46.
【註40】A. T. Robertson & A. Plummer, p. 161.
【註41】D. A. Carson (2), p.38.
【註42】D. E. Aunne, pp.202-203.
【註43】D. A. Carson (2), p.40.
【註44】G. Fee (1), p.596.
【註45】D. A. Carson (2), p.90.
【註46】G. G. Findlay (2), 2:926.
【註47】J. L. Boyer, p.141.
【註48】D. E. Hiebert (4), p.233.
【註49】如 W. H. Mare, 215.
【註50】H. W. Hoehner (1), p.59.
【註51】W. H. Mare, p.274.
【註52】如F. F. Bruce (8), p.135; C. K. Barrett, p.332.
【註53】如D. A. Carson (3), p.40; W. A. Grudem (1), pp. 239-255; W. H. Mare, p.276.
【註54】如R. P. Martin (1), pp. 85-88.
【註55】如C. E. B. Cranfield, "Paul and the Law", SJT, 1964, 17:43-68,或是拉比的規條,如W. C. Kaiser, in "Paul, Women and the Church", Worldwide Challenge, 1976, 3:9-12.
【註56】A. T. Robertson & A. Plummer, p.325;另參W. H. Mare p.276.
【註57】如G. Fee (1), p.753.
【註58】A. T. Robertson (4), p.198.
【註59】如M. Luther; F. W. Grosheide, p.373.
【註60】如F. Godet (3), p.391.
【註61】如C. Vaughan (3), p.158.
【註62】D. E. Hiebert p.230.
【註63】W. B. Walis, 18:231.
【註64】J. Behm, TDNT, 1:354 (神學字典)。
【註65】如J. H. Bernard (1), pp.9-10; H. A. Kent (3), p.18.
【註66】如H. Alford, pp.59-60.
【註67】M. J. Harris, p.325.
【註68】H. A. Kent (3), p.58.
【註69】M. J. Harris, p.338.
【註70】如H. A. Kent (3), p.97.
【註71】M. J. Harris, p.405.
【註72】H. A. Kent (3), p.90.
【註73】參Z. C. Hodges & A. L. Farsted, p.547.
【註74】如賴若翰,第155頁。
【註75】D. K. Lowery, p.556.
【註76】A. Plummer (2), p.299; H. A. Kent (3), p.165.
【註77】A. J. McClain (2), p.16.
【註78】E. Kasemann, p.425; C. E. B. Cranfield (2), 2:810也認同此解釋。
【註79】S. L. Johnson (2), 130:240-245.
【註80】J. W. Wenham, p.89.
【註81】E. E. Ellis (2), pp. 150-151, 153.
【註82】G. E. Ladd (1), p.440.
【註83】Sandy & Headham, p.36.
【註84】Forgiveness and Reconciliation, 1947, p.57-60.
【註85】R. Earle, p.157.
【註86】G. E. Ladd (1), p.445.
【註87】R. Haldane, p.177.
【註88】E. H. Gifford, p.121.
【註89】L. Morris (7), pp. 22-26.
【註90】A. Deissmann (2), p.328.
【註91】F. Buchsel, TDNT, 4:355 (神學字典)。
【註92】M. R. Vincent (1), 3:40.
【註93】Biblio-Theological Lexicon of NT Greek, T & T Clark, 1878, pp.184, 197;另參Shrenk, TDNT, 2:216 (神學字典)。
【註94】見J. H. Thayer, A Greek-English Lexicon of the NT, American Books, 1886, p.333 (希臘文字典)。
【註95】G. E. Ladd (1), pp. 514,544.
【註96】關於5:1在原文一個字母上是長或短omicron, omega的神學爭議,K. S. Wuest有極精闢的分析,不可錯過,見K. S. Wuest (2), pp. 75-77.
【註97】K. S. Wuest (3), pp. 83-94.
【註98】A. J. McClain (2), p.187.
【註99】K. S. Wuest (2),, p173.
【註100】R. Haldene, p.540.
【註101】見S. L. Johnson (3), pp. 202,217.
【註102】K. S. Wuest (2), p.226.
【註103】同上書頁。